Умные вопросы
Войти
Регистрация
Кем можно стать со знанием японского и английского языка?
7 года
назад
от
arnautow89
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Переводчиком профессионально довольно трудно стать нужно знать какую-то область предметную, например медицина, юриспреденция итд. А читать и переводить тексты для себя может любой. Кроме того некотырые области например компьютерные технологоии требуют знания английского. Чтобы стать кем-то недостаточно чтото знать или уметь. Чтобы быть переводчиком нужно не быть переводчиком а работать им. А быть переводчиком может любой.
7 года
назад
от
Алеком
Связанные вопросы
1
ответ
Как разъединить неодимовые магниты ?
7 года
назад
от
Евгений Шекунов
2
ответов
Вес бревна 6-8 метров, сечение 200-300мм, сосна естеств. влажности и сухая - сколько?
6 года
назад
от
Милана Берда
2
ответов
Если подключить две зарядки 5вольт то я получу 10 вольт?
4 года
назад
от
Кирилл Кязимов