Умные вопросы
Войти
Регистрация
Человек читает худ. лит. на ин. яз, но если возьмет в руки газету, ничего почти не понимает, что написано. Это как?
такое может быть?
7 года
назад
от
Вадим Ципцин
5 Ответы
▲
▼
0
голосов
Потому что в газетах продвинутый уровень и много специализированных терминов (в основном политических и экономических) . К тому же книжки бывают разного уровня сложности.
7 года
назад
от
вова крутюк
▲
▼
0
голосов
Может, но недолго. Если решать вопрос, конечно. Нужно поднабрать пару сот ультрасовременных слов в свой словарный запас и делов! Ну и неплохо начать слушать новости тем людям, которые их не слушают.
7 года
назад
от
Ирина Дыновская
▲
▼
0
голосов
Разный стиль значит. В лит-ре художественный стиль. В газете - публицистика. Это тоже самое что зайти к неграм в бар, они там на ломаном английском талдычат.
7 года
назад
от
Tomiris Satbaeva
▲
▼
0
голосов
Терминов, во-первых, много. Даже если у человека образование языковое, это не значит, что он все знает и понимает. Технический перевод, экономический перевод, перевод медицинский - все это совершенно разные специализации в разных учебных заведениях.
А во-вторых, язык публициста и язык энциклопедиста - различны. Одно дело читать в школе топики о Великой Британии и совсем другое - чьи-то рассуждения. Следить за мыслью по ходу долгой статьи не так просто, как воспринимать простой текст и простую речь.
7 года
назад
от
жан пьер жунис
▲
▼
0
голосов
Мож просто языки разные? литература на английском, газеты на французском, оба ин. яза.
Отгадал ответ? потому что на вопрос коректный это не тянет, от силы на загадку.
7 года
назад
от
Наталия Ян
Связанные вопросы
1
ответ
Каким аргументом оправдывалось применение игольчатого штыка с хомутом на винтовках Мосина?
7 года
назад
от
Юрий Абрамов
1
ответ
Может взорваться масляной обогреватель на мощности 1/3?
4 года
назад
от
DOHTayla2545
2
ответов
Проблема с телевизором JVC
3 года
назад
от
lovely !