Умные вопросы
Войти
Регистрация
КАК ЭТО ПРАВИЛЬНО ПЕРЕВЕСТИ НА РУССКИЙ? ПОЖАЛУЙСТА!
7 года
назад
от
Надежда Титова
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Судьба ничему его не научила. Он имел свой пристол или по крайней мере позицию по своему выбору. Она была боле чем счастлива подарить ему своих детей; позволить ему наблюдать за их обучением.
7 года
назад
от
Kapay Kapaev
▲
▼
0
голосов
Он впервые столкнулся с подобным. У него была своя позиция, или, по крайней мере, право выбора. Она была боле чем счастлива что нарожает ему детишек: чтобы он обучал и наставлял их. Это перевод по смыслу а не дословно.
7 года
назад
от
Настя Богданец
▲
▼
0
голосов
Он узнал ничего подобного. У него был свой трон, или, по крайней мере, после его выбора. Она была боле чем счастлива дать ему своих детей; пусть курировать их обучение.
7 года
назад
от
HaileyCw
Связанные вопросы
1
ответ
ньютону падало яблоко?
4 года
назад
от
lyoshaghost
1
ответ
Существует ли какое-нибудь правило для выбора между do или make или все же придется заучивать некоторые сочетания?
6 года
назад
от
ASnachacribia
1
ответ
Монтаж наладка и эксплуатация электропривода
3 года
назад
от
Yaroslaw Zimovchenko