Перевод англ. предложений

7 года назад от Виталий Викторович

2 Ответы

0 голосов
Можно избежать and если сделать что-то вроде: My parents are teachers working in the school. Тоже не очень-то звучит, конечно.
В русском предложении тоже ведь ошибка: пропущено то самое "и", или еще что-то
7 года назад от РУДИ САФИН
0 голосов
потому что and здесь заменяет запятую, которую ты, безграмотный школьник, в русском варианте пропустил.

Это во-первых, во-вторых у тебя в придаточном предложении пропущено подлежаще. В русском языке это допустимо, в английском -нет. К тому же определенный артикль там тоже не нужен. Поэтому My parents are teachers and they work in school.
7 года назад от Алёна Лобода

Связанные вопросы