помогите перевести, чтобы на русском языке звучало правильно, без переводчика

7 года назад от Максим Александрович

2 Ответы

0 голосов
Итак, мне пришлось (приходилось) отказаться от (политики тщательного) смешивания (подбора) красок ради (непосредственной) работы кистью прежде чем отступить (дистанцироваться) от написанного и оценить (окинуть взглядом) всю картину (всё изображение) в целом.
7 года назад от Сергей Митькин
0 голосов
Ну, мне пришлось (бы) пройти все этапы - от смешивания красок до рисования с кистью в руке, прежде чем я смог (бы) просто встать и полюбоваться картиной.
7 года назад от mega.nastia2009

Связанные вопросы