Пожалуйста помогите на английский перевести! А то в переводчике не то! Зарание спасибо!

Многие спорят, что лучше прочитать книгу или посмотреть фильм Между книгой и фильмом есть обще – мы следим за жизнью других людей в них. Но различия есть. Считается, если человек читает книги, то он умный и образованный. Я не очень люблю читать книги, фильмы, намного интересней и понятней для меня. Я представляю чётко и полно всю ситуацию, когда смотрю фильм. Человек преобразует символы в определённые образы, Во время чтения. Мы проделывает большую работу, чтобы понять, что автор хотел сказать. Когда мы смотрим фильм То с помощью звуков и движений на экране можно точно передать то, что автор хотел поведать читателю. Также история останется, в памяти человека на дольше показанная на экране, чем прочитанная. У многих людей просто нет времени, чтобы прочитать книгу, а когда мы включаем фильм, то можем заниматься ещё и другими делами. Сейчас, Интернет имется практически у всех. Мы можем посмотреть онлайн фильм во всемирной паутине, в любое время. Это очень удобно и быстро. Например если мы читаем толстую книгу, то тратим по времени несколько дней, а в фильме это показывают за несколько часов. Конечно, события и окружающая обстановка описаны боле детально в книге, но мне хватает того, что показывают в фильмах. Все эти подробности не обязательны мне. Обычно, я читаю книги, которые задают по литературе и дополнительные сведения о собаках, эта информация нужна мне. Я не могу обойтись без неё. Ещё Мне нужны из книг всякие разные энциклопедии, где я могу быстро найти нужную информацию по учёбе. А я посмотрела очень много фильмов
В заключении, я могу сказать, что книги и фильмы необходимы нам. Но фильмы –это намного удобней, лучше и доступней.
13 года назад от Виктор Белов
Смотрите kukmara у нас на сайте.

2 Ответы

0 голосов
Вот-вот. А то как огромный текст - так обязательно от "Ученика", который потом или вопросы вобще не закрывает, или отдаёт ЛО ответу с кучей ошибок. Это Вам не 3 строчки, здесь потрудиться нужно, причём я даже не говорю о переводе как таковом, одних символов сколько! От одного набора можно утомиться. Не говоря уже о том, что действительно качественный перевод стоит денег. Скромней надо быть, хотя бы на несколько вопросов разбили текст.
13 года назад от 2x4y6z
0 голосов
А Вы , для начала , правильно текст наберите . Попробуйте не на чужом горбу" вьехать в рай ! "
13 года назад от Гражданин Мира!

Связанные вопросы