Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как поприкольне перевести in character. He is in character. Или вобще, как перевести хоть как-нибудь умно.
12 года
назад
от
Ольга
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Это действительно зависит от текста.
Часто это переводится как типичное поведение:
For Tom to shout that way wasn't at all in character. He's usually quite pleasant. - Это нетипично для Тома так кричать. Он обычно довольно приятен.
Иногда может переводиться: в роли.
Actor stays in character - Актер остается в роли, т. е. настроен на свою роль, играет своего персонажа.
12 года
назад
от
ирина ивина
Связанные вопросы
1
ответ
Почему арабы, армяне, греки, римляне похожи друг на друга, но последние трое из Ирана, а не с арабской Африки?
1 год
назад
от
Андрей Иванов
1
ответ
Многие говорят что двери вагонов электропоездов уплотняются магнитом. это миф!
3 года
назад
от
Vasek dr
1
ответ
Такие радиаторы наборные из спрессованных вместе пластин (1) лучше/хуже цельнолитых экструдированных (2) радиаторов ?
1 месяц
назад
от
asds asds