Умные вопросы
Войти
Регистрация
Переведите пожалуйста (Английский язык) . Очень плохо разбираюсь в разговорном американском. Не могу понять о чем речь
8 года
назад
от
вика павлюченко
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Тебе придётся заплатить. Будет стоить одно желание. ок, я желаю, чтоб ты помечтал/увидел сон. Я использую своё желание, которое ты мне дал, таким образом, что я желаю тебе помечтать.
8 года
назад
от
Без Ограничений
▲
▼
0
голосов
Я должен буду обвинить Вас. Это будет стоить Вам одного желания. Хорошо, я собираюсь хотеть для Вас мечтать. Я буду использовать одно желание, которое Вы к дали мне так, чтобы я мог хотеть для Вас мечтать,
какой то странный перевод, честно сказать хз правильно это или нет .
8 года
назад
от
SusanFabro48
Связанные вопросы
2
ответов
Что лучше купить?
9 года
назад
от
Женя Демченков
1
ответ
Электродвигатель 380 вольт. 3000 об. /мин. 2. 2 кВт.
7 года
назад
от
Иван Петров
2
ответов
Вы верите что самолёты безопасне поездов?
4 года
назад
от
миша волошин