Помогите перевести предложение, пожалуйста.

I brought a teapot and some cups from my house, but do we have a kettle? Just the teapot would be inefficient.

До первой запятой понятно, а дальше не могу разобраться с этими чайниками.
может teapot можно перевести как термос. тогда бы и по смыслу подошло.
но teapot это заварочный чайник, а kettle это чайник для кипячения воды. тогда по смыслу как то не получается.
8 года назад от vksksd s

2 Ответы

0 голосов
Я принес чайник для заварки и несколько чашек из дому. Но есть ли у нас котелок. Чайник для заварки не поможет. (Проблема в том, что в русском языке и для заварного чайника, и для того, что ставят на огонь - одно слово: чайник, в английском для этого есть разные термины) !
8 года назад от Диана Розе
0 голосов
Все получается.
Я принес заварочный чайник и чашки домой, но есть ли у нас чайник для кипячения воды? Просто заварочный чайник будет бесполезен.
Логично?
8 года назад от Анна Иванова

Связанные вопросы

1 ответ
7 года назад от Наталья Соболева
1 ответ
6 года назад от светлана селивёрстова
1 ответ