Умные вопросы
Войти
Регистрация
Проверьте правильный перевод или нет?
Зелене світло фірмам-прокладкам в зоні АТО -В зону АТО фирмам разрешено поставлять светло-зелёные прокладки.
8 года
назад
от
Вадим Макаренко
1 ответ
▲
▼
0
голосов
При переводе с украинского на русский члены предложения не меняются местами. Это тебе не английский. Поэтому переводи, не меня порядка расположения слов. " Зелёный свет фирмам - прокладкам в зоне АТО, " Это, видимо, какая-то реклама, а там не всегда правильно составляют предложения, они просто привлекают внимание этим самым.
8 года
назад
от
Miku Hatsune
Связанные вопросы
1
ответ
Датчик dht22 показывает не правильные показатели, что делать?
5 месяцев
назад
от
Богдан Оженилок
2
ответов
На что обратить внимание, токо измерительные клещи (мерить частоту и токи до 200 А) средний ценовой сегмент.
6 года
назад
от
nduud nimd
1
ответ
Как определить МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМУЮ емкость сглаживающего конденсатора, которая будет безопасной
2 года
назад
от
Andre4880147