В чем разница между need -нужно надо и have to- нужно надо?

8 года назад от Вадим Товстик

2 Ответы

0 голосов
Have to используется в значении "под воздействием внешних обстоятельств мне надо сделать то-то и то-то". Или еще в нашем значении "мне приходится". Т. е. я сам не хочу, но меня со стороны вынуждают. Я бы и рад не делать, но если я этого не сделаю, будет плохо.

Пример: "Sorry, I can't go - I have to do my homework" – "Прости, я не могу пойти, мне надо делать домашку. "

Имется ввиду что человек хочет пойти, и совершенно не хочет делать домашку, но, увы, его заставляют е делать и поэтому пойти туда, куда он хочет, он, при всем желании не может.

В таком значении have to часто испольузется как вежливая отмазка от чего-либо в духе "мне очень жаль, я бы с удовольствием остался, но, увы, звезды сложились таким образом, что я вынужден вас покинуть… но вы мне очень нравитесь и, если бы у меня была такая возможность, я бы провел бы с вами еще много времени, но увы" – "I'm very sorry, but I have to go".
Need – это нужда. Когда вы говорите "I need something", это значит "Я нуждаюсь в чем-то". В случае с действием – вы нуждаетесь в действии. Все в том же примере: " I need to go" значит "Я нуждаюсь в том, чтобы пойти. " Это выражение подчеркивает вашу зависимость от чего-либо. Грубо говоря, вы хотите попасть на работу в компанию. Вы в ней нуждаетесь, она в вас – нет. ВОт тогда говорите "I need to join that company. "

Отличие от have to здесь в том, что вас никто и ничто не заставляет. Просто вы находитесь в приниженной позиции.
8 года назад от Елизавета Кузьмина
0 голосов
need означает "нужно" в смысле потребность, нужду, нехватку, напр. I need money - Мне нужны бабки
have to означает "нужно" в смысле обязанности, должествования (часто вопреки нежеланию) . I have to comply with my instructions - Я должен исполнять приказы.

Пример, из которого, надеюсь, ясно видна разница: I have to work because I need money )
8 года назад от Петр Дроздов

Связанные вопросы