Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему англо-русский переводчик переводит слова "well" и "good" одинаково то есть "хорошо"?
8 года
назад
от
~Aidoka
1 ответ
▲
▼
0
голосов
У них одинаковое значение "хорошо" в следующих случаях:
Well употребляем со всеми глаголами, кроме be - He speaks English well. - Он говорит по-английски хорошо.
Good употребляем с глаголом be - It is good that you are here. - Хорошо, что ты тут.
8 года
назад
от
Ростислав Боян
Связанные вопросы
1
ответ
Если соединить кишечник всех людей, то он дотянется до марса?
1 год
назад
от
Людмила Нехорошкова
1
ответ
Реально ли заметить следы пороха на руках от выстрела из серийного пистолета?
2 года
назад
от
Ольга
4
ответов
Нужна помощь с ФНЧ для сабвуфера на TL074
8 года
назад
от
gobmur