Что означает " Компания "блаблабланазвание" в лице Гриши Акакиевича" и как правильно перевести на англ

Это означает что человек глава этой компании?
8 года назад от Sirius_A

2 Ответы

0 голосов
Это означает, что в рамках данного документа этот человек представляет эту компанию. Так и переводится.
"Blablaname Company represented by George Shitface".
8 года назад от Натали
0 голосов
Выражение " Компания "блаблабланазвание" " может обозначать, что истинного названия компании говорящий не запомнил, или ему оно безразлично, или он считает е подставной, не заслуживающим даже упоминания под официальным именем.
В качестве условного названия для компании (например, в учебниках по менеджменту или в тестовых версиях офисного софта) в английском часто используются названия типа ABC Company. Но, чтобы передать презрение говорящего к ней, можно сказать как SanJuan, или нечто вроде Blablabla Inc, Something Limited и т. п.
8 года назад от Гена Фурс

Связанные вопросы

1 ответ
5 года назад от EthanDon
1 ответ
9 года назад от АРТУР