Помогите перевести текст с английского

8 года назад от Инокентий Смак

4 Ответы

0 голосов
Цитаты:
"Очень жаль слышать, что Вы не получаете наш деталь".
"Может быть, товар задерживается на офицера".
"Потому что спор обижать нашего магазина всерьез".
Super girl, Талиб_о5, руськи плоха-плоха, да?
8 года назад от Жизнь Прекрасна
0 голосов
Действительно жаль, что вы не получите наш деталь.
Может пункт задерживается работником или другим причинам.
Как в этом случае, мы будем повторно деталь к вам, это нормально?
Сначала один еще в перевозке груза, может быть, вы можете получить 2 пакета
Но не могли бы вы любезно помочь нам отменить спор, во-первых?
Потому спор повредит наш магазин серьезно. И мы стараемся, чтобы служить вам.
После отмены его, пожалуйста, любезно электронной почте мне для отправки.
Спасибо за понимание.
8 года назад от Гриша Либерман
0 голосов
Очень жаль слышать, что Вы не получаете наш деталь.
Может быть, товар задерживается на офицера или иной причине.
Как для этого случая, мы повторно вышлем пункт для вас, нормально ли это?
Первый еще доставка, может быть, вы можете получить 2 пакет
Но не могли бы вы любезно помочь нам отменить спор сначала?
Потому что спор обижать нашего магазина всерьез. И мы попробуем наше самое лучше чтобы служить вам.
После того как вы отмените его, пожалуйста, любезно напишите мне для повторной отправки.
Спасибо за Ваше понимание.
8 года назад от Ирина Михайлова
0 голосов
Очень жаль слышать, что Вы не получаете наш деталь. Может быть, товар задерживается на офицера или иной причине. Как для этого случая, мы повторно вышлем пункт для вас, нормально ли это? Первый еще доставка, может быть, вы можете получить 2 пакет Но не могли бы вы любезно помочь нам отменить спор сначала? Потому что спор обижать нашего магазина всерьез. И мы попробуем наше самое лучше чтобы служить вам. После того как вы отмените его, пожалуйста, любезно напишите мне для повторной отправки. Спасибо за понимание
8 года назад от I P

Связанные вопросы