Можно ли так переводить на английский следующе предложение:

Пойдем попрощаемся с ними, хорошо?
Let's go to them and sau goodbye, ok?

Проблема в этом "хорошо", т. к. не похоже на разделительный вопрос.
8 года назад от Nikolas Bokk

1 ответ

0 голосов
А у вас и не получится разделительного вопроса - Let's - это по сути своей свего лишь предложение призыв что-то сделать совместно. Вопроса-то при том нет и поэтому "делить" нечего. А то что вы добавили ОК? не превращает всю эту структуру в вопросную форму - предложение само по себе, а ворос ок? сам по себе это в вопрос. Поэтому понято будет как вопрос, но разделительный тут не сдлается. Может например быть так - Would we go to say them "Good bie", wouldn't we? или, наоборот - Wouldn't we go to say them "Good bie", would we?
8 года назад от (((I'm your BABY)))

Связанные вопросы

1 ответ
9 года назад от саня астахов
2 ответов
6 года назад от Марк