Умные вопросы
Войти
Регистрация
Небольшое стихотворение из 7 строк на английском. Помогите перевести и понять смысл. Спасибо большое.
12 года
назад
от
Alex
2 Ответы
▲
▼
+1
голос
ты . пожара, из фонтанов в прошлое, чтобы прославить настояще время! О, спешка, посетите мой низкий желание укрепи меня, просвети меня, я слабо в этом мраке, ты росистой заре памяти! Брет короче!
12 года
назад
от
Тарадеева О.В.
▲
▼
0
голосов
Фигня какая-то получилась: ты "на-на-на" пожара, из фонтанов в прошлое, чтобы прославить настояще, О, поспешность посетила мои низменные желания. Укрепи меня, просвети меня. Я слаб в этом мраке, "на-на-на" заре памяти
12 года
назад
от
Юрий Юрченко
Связанные вопросы
2
ответов
Приснилось только что, что я лидер выживших 21 декабря 2012 года и веду людей выживать в Антарктиду. Неужели сон вещий?
11 года
назад
от
Светлана Лебеденко
3
ответов
Можно ли такую антенну использовать для трёх телевизоров? Качество ухудшится ?
8 года
назад
от
KathiBrought
3
ответов
Является ли иностранным языком удмуртский или татарский для россиянина? Или как по-другому он называется?
9 года
назад
от
Андрей Алесов