Кто может перевести этот короткий стих?

8 года назад от Andrei prohhorov

3 Ответы

0 голосов
Вдали от любопытных глаз,
Со сладкими и нежными лобзаньями,
Души наши тянулись друг к другу
В бездыханном благоговении
[этот вариант перевода слова wonder здесь уместне].

Когда ж очнулся я
От безбрежного улыбающегося покоя -
Я увидал тебя,
Купающейся в утренних лучах
И спокойно изучающей
Все СМСки в моём телефоне.
8 года назад от Кирилл Червяков
0 голосов
наблюдая за глазами
Сладкие и нежные поцелуи
Наши души потянулись друг к другу
Торопливо интересно

И когда я проснулся
Из огромного и улыбается миру
Я нашел тебя, купающегося в утреннем свете
Спокойно учится
Все собщения на мой телефон
8 года назад от Сергей Васильевич Чуйков
0 голосов
Среди любопытных глаз
Нежными и сладкими поцелуями
Тянулись наши души друг к другу
В бездыханном удивлении.

А когда я пробудился
От этого огромного улыбающегося мира,
Я нашел тебя купающейся в утренних лучах,
Тихо изучающей
Собщения в моём телефоне.
8 года назад от Ольга Гор...

Связанные вопросы