как перевести на английский? тебе нравится кошка You like a cat. гугл переводит - *вы как кошка*

8 года назад от Вячеслав Левонюк

1 ответ

0 голосов
Вы как кошка - You are like a cat.
Like a cat - как кошка. You - ты. Поэтому гугл так и перевел. Не стоит доверять ему при переводе фраз.
Если вы хотите сказать "Ты любишь кошку", то это будет звучать как I like the cat. A cat - любая кошка, одна из многих. Нельзя любить абстрактную кошку. "Ты любишь кошек" - You like cats.
8 года назад от Alex (smir@l)

Связанные вопросы