Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как перевести предложение с английского
Такое предложение: "He must have probably been an excellent student while studying at the Yale School of Management. "
Я его перевел, как "Он, вероятно, был отличным студентом, когда учился в Йельской школе менеджмента".
А мне ученые люди доказывают, что правильный перевод в том, что наоборот: "Он, наверное, был плохим студентом когда. " Я что-то не понимаю, неужели действительно так?
8 года
назад
от
Екатерина Третьякова
1 ответ
▲
▼
0
голосов
"А мне ученые люди доказывают, что правильный перевод в том, что наоборот: "Он, наверное, был плохим студентом" - наверное, тролли, потому что ничего "плохого" в английском предложении не просматривается. И даже "не самого лучшего" - тоже. Единственно, что о его успехах говорится не со стопроцентной уверенностью. Но неуверенность в стопроцентных успехах не означает какой-то уверенности в нестопроцентных успехах.
8 года
назад
от
Антон Коротеев
Связанные вопросы
1
ответ
Опасно ли слушать музыку в наушниках с перерывами? Например: Послушал 20-30 минут и перерыв 10-неделя ( Когда как )
5 года
назад
от
Диод .
2
ответов
Какой деталью (деталями) определяется мощность в схеме?
6 года
назад
от
Никита Паршин
2
ответов
Проблема при подключении катушечного магнитофона к компьютеру.
5 года
назад
от
Алёна