Восприятие иностранного языка - это природная способность?

Уже задавал этот вопрос, но перефразирую.

Сколько я учил иностранные языки, всегда замечал: легко даются грамматика, чтение, фонетика и устная речь, но серьёзные провалы в восприятии иностранной речи. Часто спрашиваю троешников о том, что сказали. Учился с друзьями в Германии. Уровень языка примерно одинаковый, но они воспринимают, а я нет. И эти люди не занимаются аудированием специально. И таких примеров масса. Часто люди даже с меньшим опытом и уровнем говорения понимают гораздо лучше.

Мне все говорят, что нужно больше заниматься аудированием. Но я точно знаю, что мои друзья этим не занимаются (и вобще не так усердны в языке) , но понимают гораздо лучше.

В чём проблема - это дефект в ушах или в головном мозге, его реакции?
8 года назад от Михаил Петров

2 Ответы

0 голосов
думаю Вы правы. природная способность. одна девушка посоветовала начать изучение иностр. языка не с грамматики. а с набора иностр. слов - она у себя в квартире на каждую вещь наклеила название на иностранном и когда брала её в руки или смотрела на неё произносила вслух. это правда помогает. )
8 года назад от Максим Польшаков
0 голосов
Плохое восприятие речи может быть унаследовано, а может быть не развито. Кроме того, может быть выработавшаяся привычка не воспринимать речь людей. Конечно, всё это сугубо индивидуально. Уши тут не при чём. Есть люди с огромным словарным запасом и практикой восприятия речи, но им, всё равно, надо сильно сосредотачиваться на восприятии. А есть те, кто и при небольшом запасе легко улавливает смысл говоримого.
8 года назад от эмиль хабиров

Связанные вопросы