Почему так? См фото внутри.

8 года назад от Klaas

2 Ответы

0 голосов
ivory - англо-нормандское (северный диалект старофранцузского) заимствование в английском. В англо-норманском это слово происходит из латинского, где это самое и означало.
8 года назад от Джамиля Дагестан
0 голосов
Потому что такие алгоритмы анализа текста на входе и порождения текста на выходе в программе Google Translate. Скоре всего, там есть словарь, который переводит словосочетание "цвет слоновой кости" как ivory потому что так вбито в словаре. А словосочетание "цвет кости слона" не обозначено в словаре как эквивалент ivory.
Google Translate не может понимать смысл текста. Это программа, которая работает так, как е настроили. Машинный перевод станет лучше только при условии создания искусственного интеллекта, аналогичного человеческому. А до этого еще далеко. И может быть, это к лучшему.
8 года назад от Маришка***

Связанные вопросы