В чем смысловая разница между временами PRESENT PERFECT и PAST SIMPLE?

Если например взять предложения:
Have you checked my homework?
Did you check my homework?
Ведь если перевести на русский особой разницы нет.
8 года назад от Виктор Петров

1 ответ

0 голосов
Очень кратко:

Present Perfect употребляется, если действие, выполненное/выполняемое в прошлом, как-то сотносится с настоящим:
I have already watched the movie - этот фильм я уже посмотрел (в ответ на предложение сходить на него в кинотеатр) .
I have watched this movie for years, twice a year maybe - этот фильм я смотрю уже много лет, где-то раз в полгода пересматриваю.

Past Simple - если событие в прошлом не имет связи с настоящим или эта связь неважна (например, действие началось в прошлом и там же закончилось) .

I read Shakespeare - я читал Шекспира / прочёл Шекспира (прочёл сто лет назад и забыл) .

Обратите внимание на полное отсутствие связи с совершенным/несовершенным видом в русском: И Present Perfect (хотя и переводится как "настояще совершенное") , и Past Simple спокойно могут переводиться обоими видами.

Have you checked my homework? - Ты проверил/проверял мое задание? (Мне это важно, мне его сейчас сдавать) .
Did you check my homework? - Ты проверил/проверял мое задание? (Позавчера, пять лет назад) .
8 года назад от SmiLe Tequila

Связанные вопросы