Что означет выражение "yellow-black" в англ. яз?

Это типо аналога черно-белому? Просто встречаю эту фразу в англ. песнях. Допустим песня Wiz Khalifa "Black and Yellow" так же в песнях группы t. A. T. u : например в песне "White robe" такая фраза "Feeling ugly looking pretty, yellow ribbons black graffity" (Чуствуешь уродливо, выглядишь прелестно, желтые ленты, черное граффити) , а в песне "Dengerous and moving" там так: "Their lives are yellow-black" (их жизни желто-черные) . И употребляются эти два цвета, словно они противоположные. Так что это означает?
8 года назад от Анна Смирнова

2 Ответы

0 голосов
Традиционно жёлто-чёрное сочетание применяется для обозначения опасности, угрозы, именно в эти 2 цвета окрашивают подвижные части агрегатов, которые могут тебе руку отхватить, опасные зоны, оградительные ленты с этим же узором, возможно дело в этом? Понятно, что сам жёлто-чёрный рисунок выбран ради контраста, чтобы такие предупреждающие знаки были лучше видны, но возможно за бугром это как имя нарицательное, означающе запрет или предупреждение об опасности
8 года назад от Epsil0neR
0 голосов
Существуют отсылки к желто-черному флагу анархо-капиталистов, в главу угла ставящих личностные убеждения и частную собственность. Но не уверен, что здесь сочетание употребляется в данном ключе.
8 года назад от :::(((~Н@CтЁнК@!~)))::::

Связанные вопросы