Что такое синхронный перевод и почему это так сложно?

8 года назад от Геннадий

1 ответ

0 голосов
Синхронный перевод - разновидность устного перевода, при котором переводчик говорит параллельно с иностранцем, обычно с отставанием в два-три слова. Отличается от последовательного устного перевода, когда иностранец наговаривает несколько предложений и ждет, пока переводчик его переведет. Для синхронного перевода требуется звуковое сопровождение в виде: микрофона для иностранца, закрытой будки для переводчика и аппаратуры, наушников для слушателей.
8 года назад от Нина Симкина

Связанные вопросы