Умные вопросы
Войти
Регистрация
Если я хочу переводить с английского на русский мультфильм и озвучивать его я должен платить создателям?
8 года
назад
от
HunterDion
1 ответ
▲
▼
0
голосов
По иде, должны. Но если вы не являетесь профессиональной студией озвучания, то это вовсе необязательно, ничего вам от этого не будет.
В интернете есть огромное количество любительских релиз-групп, занимающихся озвучанием, причем есть и очень качественные релиз-группы, несмотря на то, что они любительские. Так вот, никто из них у правобладателей ничего не спрашивал. Максимум, что могут сделать - просто удалить ваше видео. Да и то, делают это не все видеохостинги, обычно только крупные. К тому же, если что, то можно перезалить его и всё.
8 года
назад
от
артур будников
Связанные вопросы
1
ответ
Можно ли в качестве вторичного зеркала телескопа поставить обычное зеркало, которое продается в обычном магазине?
11 месяцев
назад
от
колосков тимофей
2
ответов
А можно переделать зажигание в жигуле?
7 года
назад
от
Игорь Меркулов
3
ответов
Что лично Вас мотивирует изучать иностранный?
7 года
назад
от
Павел Мочалов