Ещё раз о статичности языка.

Уже задавал этот вопрос, но сейчас попробовал изложить боле понятно.

До эпохи всеобщей грамотности большинство людей даже не умели читать. Поэтому их повседневная речь существовала отдельно от письменности, ничем не сдерживалась, в следствии чего довольно быстро менялась. Когда расхождения устной речи и письменности достигали довольно больших величин, производились изменения письменности, которые приближали её к устной речи (к тому моменту уже далеко от неё ушедшей) . Потом снова всё возвращалось на круги своя - и так до новых изменений. Итерация за итерацией, письменная форма языка должна была догонять устную и подстраиваться под неё.
Но после широкого распространения грамотности всё изменилось. Наша речь всё больше и больше приближается к письменному варианту. Меняется даже произношение! Например, если раньше говорили було [шн] ая, яи [шн] ый, то сегодня мы уже произносим эти слова через [чн], что ближе к письменному варианту. Я себя иногда ловлю на том, что концы слов, оканчивающихся на -тся, я произношу, как [тса], а не [ца]; иногда в слове "лестница" у меня проскакивает звук [т']. Так вот, это я к тому, что теперь уже не письменная речь подстраивается под устную, а устная опирается на письменную. А письменность, как известно консервативна, она сама по себе никогда не меняется, потому что у неё имется устойчивая система правил орфографии и грамматики, против которых просто так не попрёшь. И если её не будет подтягивать за собой устная речь, то она так и останется неподвижной. А устная уже сама зависит от неё.
Получается замкнутый круг. Письменный язык не будет меняться, пока от него далеко не уйдёт устная речь. А устная речь никуда уходить не собирается, потому что опирается на письменную.
Итак, мы имем явление, которое можно охарактеризовать, как замедление изменения языка. Если сравнить язык Пушкина с современным языком (1, 5 веков спустя) , то мы увидим, что он несильно изменился. А если этот же язык Пушкина сравнить с языком середины 17 века (1, 5 века до) , то изменения будут бОльшими.
Проще говоря, язык становится боле статичным. Он всё больше и больше походит на конструктор, где перебирая морфемы мы образуем слово, и всё меньше места в нём остаётся для вольностей. Да, ещё остаются некоторые спорные места: как всё же лучше склонять числительные, как склонять сложносоставные предложения и т. д. Но ведь в остальных своих частях русский язык уже давно "утрясся". И новые слова, которые попадают в русский язык, вынуждены подчиняться этим правилам.
Поэтому у меня прогноз. Русский язык окончательно "утрясётся", отомрут всякие лишние исключения, язык станет боле связным и логичным. Русский язык превратится в статичную, подобную конструктору, структуру. Будут появляться и исчезать слова, а вот сам "скелет" языка останется неизменным, потому что ему незачем меняться, ибо его уже ничто не тянет за собой.

Итак, господа, ваши мнения по поводу моего прогноза.
8 года назад от Тимур Хмылёв

4 Ответы

0 голосов
Я с Вами несогласен.
Тезис Ваш о постепенном замедлении процесса нарастания разрыва между устной и письменной традициями считаю абсолютно верным, но из этого вовсе не следует, что язык становится статичным. Просто факторами его развития становятся совсем другие тенденции: всевозможные заимствования, стремительное увеличение числа неологизмов, да и просто языковая дифференциация между носителями, казалось бы, одного языка. Вы, например, никогда не замечали, что язык юриста отличается от языка инженера? И я сейчас вовсе не о профессиональной терминологии говорю, но о манере построения предложений в обыденной жизни. Я просто сам по образованию юрист ( как следствие, много общаюсь с представителями этой профессии) , но так сложилось, что среди моих близких знакомых аж три инженера. Так вот я, не будучи специалистом в области языковедения, заметил, однако, что профессия серьезно влияет на тип речи. Речь юриста нацелена на исключение возможностей двусмысленного толкования. Она начисто лишена синонимов, метафор и прочих средств выразительности, зато последовательна, логична ( вплоть до какой-то параноидальности. Один мой однокурсник бывший, просто рассказывая сюжет недавно увиденного фильма, часто будет делить его на пункты, выделять логические связи ( в смысле формальной логики) и пользоваться строго логическими конъюнктиваторами вида "и (или) ". )
Тот же рассказ от инженера будет не мене логичным и последовательным, но при этом логика уже будет именно обыденной, без формальных выкладок. Но инженера также легко вычислить в разговоре даже о том же Пушкине: он будет говорить короткими рубленными фразами, пытаться уходить от частных случаев, предпочитая обобщать.
И уж точно речь этих двоих будет отличаться от Вашей.
Я к тому, что хоть трения между устной и письменной формами действительно стали мене интенсивными, в целом рост уровня образования не замедлит развитие языка. Напротив, можно ждать его ускорения, обусловленного, во-первых, расширением активного словарного запаса образованного человека, а во-вторых, влиянием его профессии на образ мыслей и, следовательно, на образ речи.
8 года назад от Рустем Кандымов
0 голосов
Хватит курить конспекты по лингвистике)
А если серьезно, с нашими министрами образования мы только назад скатимся. Как слышится так и пишется и это связано с нашей интернациональностью. и проблемами миграции никто не занимается.
8 года назад от Илья Владимирович
0 голосов
я боюсь, это чисто ваша особенность. Вряд ли вы найдете кого-то у кого в "лестнице" появляется "т".

как-то письменность и грамотность не помешала ни одному языку развиваться.
8 года назад от Оксана Юр
0 голосов
1. безграмотных все равно масса, хоть и учат всех одинаково - пусть хоть что-то запомнят в конце концов
2. а что собственно плохого? вы все равно не сможете при жизни увидеть сильные изменения языка, так какая разница, что с ним будет через полтора века
8 года назад от Дима Иванов

Связанные вопросы