Умные вопросы
Войти
Регистрация
Переведите пожалуйста с английского!
8 года
назад
от
auto polska
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Дорогой друг,
Это рады делать бизнес с Вами. Мы грузили ваш заказ. Надеюсь, что мы можем дать вам приятный опыт покупок.
Пожалуйста, не дают нам нейтральный или отрицательный результат воздействия легко.
Пожалуйста, свяжитесь с нами, чтобы помочь вам решить проблему (в том числе не получить заказ, продукты имеют дефект и т. д. ) Мы попробуем наше самое лучше, чтобы дать вам удовлетворительное решение.
Спасибо за все!
с уважением
И где тут хрень? Что Вам не понятно?
8 года
назад
от
Алексей Шадрин
▲
▼
0
голосов
Оригинал написан не очень грамотно, но общий смысл понятен.
-
Дорогой друг.
Мы рады с вами сотрудничать. Мы отправили ваш заказ. Надемся, что вам понравится покупать у нас.
Пожалуйста, не оставляйте нейтральный или отрицательный отзыв.
Свяжитесь с нами, чтобы мы помогли решить вашу проблему (включая неполучение товара, наличие повреждений и т. д. ) Мы сделаем всё возможное, чтобы решить проблему.
Спасибо за всё! С наилучшими пожеланиями
8 года
назад
от
Стас
Связанные вопросы
3
ответов
все электрики только деньги берут за приезд но ничего не делают а вы говорите - вызови электрика
9 года
назад
от
Кира Лорье
1
ответ
в чем сущность пищеварения?
8 года
назад
от
Кonstantin Roller
1
ответ
Почему не создаются истребители с обратной стреловидностью крыла?
6 года
назад
от
edgar zvirb-a-zvirb