Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему фамилия Salvatore на русском читается как Сальваторе?
Буква "е" в английском языке служит для того, чтобы слог был открытым, так ведь? Она же не читается.
9 года
назад
от
КОНСТАНТИН ЧЕРНЫШЕВ
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Salvatore - это итальянский, а не испанский - "спаситель". Испанский вариант Salvador, известный по названию одной страны. А в итальянском все гласные читаются.
Языки надо начинать учить не с английского, а с немецкого, испанского или итальянского, иначе складывается искажённая картина мира.
9 года
назад
от
iurii
▲
▼
0
голосов
Да у нас это традиция. Даже как-то менять её неловко. Безотносительно к "Сальваторе". Давно ли "Иванхое" стали звать "Айвенго"? Про Ханса Кристиана Андерсена только ленивый не знает. А Шерлок Холмс? Так и мучается с этим именем, бедолага. Сам я как-то из чистого хулиганства при переводе серии книг фамилию их автора так на русский язык транслитерировал - жуть берёт. Ничего, не обиделся. Долго смеялись.
9 года
назад
от
Игорь Гадельшин
Связанные вопросы
1
ответ
Можно ли промыть угольный микрофон?
5 года
назад
от
Ирек Шакуров
1
ответ
Какие звуки свистящие в английском
1 год
назад
от
F S
2
ответов
Мысль. как она возникает? как мне возникла мысль. о том то и о том то.
12 года
назад
от
\/ () l_ () |) '/ /-\