Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите пожалуйста перевести, нормально.
9 года
назад
от
Евгений Захаренко
4 Ответы
▲
▼
0
голосов
Термин "гражданское право" (от латинского "Jus Civile") - был позднеимператорским термином той правовой системы, в отличие от правовых систем покоренных ими или враждебных народов.
9 года
назад
от
Виталик Селионов
▲
▼
0
голосов
Выражение гражданского права перевод Латинской гражданское право, которое было в конце Imperial срок своей правовой системы, в отличие от правовых систем завоеванных или состязательного народов.
9 года
назад
от
динис Акмалов
▲
▼
0
голосов
Выражение "гражданское право" - это перевод латинского выражения "Jus Civile", которое служило для обозначения правовой системы в период Поздней Империи, в отличие от правовых систем покоренных и враждебных народов.
9 года
назад
от
IP
▲
▼
0
голосов
Выражение гражданского права-это перевод латинского Jus Civile, который был поздний Имперский термин для е правовой системы, в отличие от правовых систем покоренных или состязательным народов. всё норм в поисковике
9 года
назад
от
e f
Связанные вопросы
1
ответ
Почему английския слова maid и co-ed обозначают исключительно лиц женскаго полу?
11 месяцев
назад
от
ненавижу ксенофобов
2
ответов
На каком станке изготавливается гидроцилиндр?
6 года
назад
от
Аким Свиридов
1
ответ
зарядится ли металлическая пластинка, если потереть е о сукно?
9 года
назад
от
Александр Луньков