объясните пожжж доступным РУССКИМ языком отличия между метонимией и синекдохой. с примерами

без википедии и т. д. и т. п, пожжж, чтобы сразу было понятно, никак не могу понять (
9 года назад от Денис Синельников

1 ответ

0 голосов
Синекдоха - перенос с части на целое: "Эй, ты борода! " (борода) Метонимия - это перенос по смежной связи: а) между определенным предметом и материалом, который использовали для его создания. -Вся полка в серванте уставлена хрусталем (имется в виду хрустальной посудой) ; б) от содержимого к его содержащему - съесть две тарелки (понятно, что едят не тарелки. ) ; в) между действием и инструментом/материалом, которым оно совершается, -писать малом; г) между автором и произведением, которое он написал: прочитал всего Достоевского; д) связь между внутренним состоянием человека и внешним проявлением - тяжко вздохнуть

Это языковая метонимия, есть еще литературная. Синекдоху иногда считают подвидом метонимии, а не самостоятельным тропом.
9 года назад от Fellini72

Связанные вопросы

1 ответ
11 месяцев назад от AlvinVentimi
2 ответов