Как грамотно перевести?

9 года назад от Артём Николаев

2 Ответы

0 голосов
Сам (по себе) Город, живая смесь античности и современности - не просто завлекает туристов, но имет, что предложить и тем кто здесь живёт и работает.
Новые торговые галереи (по) Хай-стрит соседствуют со средневековыми улочками, изобилующими пабами (пивными) , ресторанами (закусочными) , лавочками букинистов и ремесленников. А помимо этого - два плавательных бассейна, знаменитая (на всё графство) крикетная площадка, кинотеатр (киноцентр) и ночные клубы. .
9 года назад от Яна Пауто
0 голосов
Сам город представляет собой интересную смесь старины и модерна - не просто городок для посещения туристов, но место, которое может предложить многое для живущих и работающих там. Новые торговые центры для выско-классных магазинов, а рядом - средневековые улочки, забитые пивнушками, ресторанами, букинистическими магазинами и магазинами разных поделок. Также есть 2 плавательных бассейна, знаменитое Поле для Крикета, театр Марлоу, кинотеатр и ночные клубы.
9 года назад от р з

Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ
5 года назад от Роберт Марков