Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему одна и таже фразы в разных переводчиках переводится по другому? С чем это связано?
9 года
назад
от
AkiLL_Hardcore
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Для начала нужно знать основу языка
т. е. пробить таблицы по построению предложений например с глаголом sein (нем. ) или are/be (англ. )
Переводчик переводит так, как ты строишь предлодение на своём языке, или автоматически строит по правилам переводимого языка.
9 года
назад
от
Весны Мелодия
Связанные вопросы
2
ответов
Ахура Мазда вам о чем-то говорил?
2 года
назад
от
ArielleDeGar
1
ответ
Мобильник стал заряжаться лишь малым током
3 года
назад
от
денис арефьев
1
ответ
Почему вас заинтересовала наука?
6 года
назад
от
Наталья Бочарова