слова профессионализмы механиков моряков, помогите, кто в теме)

9 года назад от Екатерина Иманова

1 ответ

0 голосов
P. S. Жаргонизмы) )

БАКЛАН – голодный человек на судне который постоянно хочет есть и находтся в районе камбуза.

БАКЛАНЫ – все чайки.

БАКЛАНИТЬ – кушать не по расписанию.

БАКЛАЖАН – чернокожий член команды.

БАРЖЕВИК (БАРЖАК, БАРШЕВИК) (англ. ) – 1. разг. матрос, плавающий на
барже. 2. разг. перен. – грубиян, богохульник. В Англии эти матросы даже
 среди моряков считаются непревзойденными «мастерами» брани. Отсюда –
 (англ. ) «ругаться как баржевик (баржак) » .

«Баржевик, в рваном, грязном полушубке… суетливо бегая вдоль борта, принял швартовы и сразу перескочил на борт» .

БАРМАЛЕЙ, БМРТОС – БМРТ (Большой Морозильный Рыболовный Траулер) .

БАРЫГА – артельщик (матрос, заведующий продуктовой кладовой) .

БАЦИЛЛА – малопытный боцман от которого порой больше вреда чем пользы.

БЕСКА – разг. – бескозырка, головной убор матросов, старшин и курсантов ВМФ.

БЛЭКАУТ – (англ. BLACK OUT) – полное обесточивание теплохода.

БОЛОТО – идем по спокойной воде, штиль.

БРОНЯГА, БРОНЕНОСЕЦ, «БРОНЕТЁМКИН ПОНОСЕЦ» – судно усиленного ледового класса.

БУКВАРЬ – книга вобще и инструкция в частности.

БУФЕТ – стюард. Накрывает на столы, моет тарелки, помогает КОКУ.

БУФФАЛО – буфетчица.

БЫК – матрос б/к (т. е. без класса) .

РОГАТЫЕ – матросы.

СТАСИК – таракан.

СТАРМЕХ – сокращенно СТАРШИЙ МЕХАНИК, он же ДЕД.

СТАРПОМ – сокращенно СТАРШИЙ ПОМОШНИК КАПИТАНА.

СТЕНКА – причал, пирс.

ТУГРИКИ – любая местная валюта, кроме доллара, евро и рубля. Еще чаще местную валюту называют х*ябриками.

ТРАКТОРИСТЫ – механики.

ТРЕВОЖИТЬСЯ – выполнять учения по тревогам (Человек за бортом, Пожар, Оставление судна и т. п. ) .

ЧЕРДАК – навигационный мостик.

ЧИРИК – четвертый механик.

ЧИФ – (от англ. CHIEF – шеф) – старший помощник капитана или же СТАРПОМ.

ШЕФ – КОК, повар.

ЯМА – машинное отделение.

ЯШКА – якорь. Обычно говорят встать на ЯШКУ или кинуть ЯШКУ.

ЯЩИК – контейнер.
9 года назад от KSM

Связанные вопросы