Помогите понять фразеологизм не видно не зги. Что такое эта зга?

12 года назад от ^_E@GLE_^
Бюстгальтер для кормления HUNNYmammy.

4 Ответы

0 голосов
когда я учился в школе я понимал это как тропинка редко хоженая едва заметная, в забытом людьми месте давно, а вот толк
НИ ЗГИ НЕ ВИДНО
"Хоть глаз выколи", "тьма кромешная", "тьма египетская" и "ни зги не видно" - так образно мы можем сказать о густой, непроглядной темноте.
Но что такое "зга", которую никогда не бывает видно? Это известно не многим.
Кстати, о происхождении этого слова спорят до сих пор даже языковеды. Одни считают, что "зга" - название металлического колечка на дуге лошади и что, говоря "ни зги не видно", русские люди хотели сказать: так темно, что не видно даже этого колечка.
Другие утверждают, и боле доказательно, что "зга" - это не что иное, как претерпевше ряд изменений слово "стьга", то есть дорога, тропа. В некоторых наречиях и сейчас в значении "дорога" употребляется слово "стега", откуда, в частности, и образовано уменьшительное "стёжка". Вспомните, есть даже песенка, которая начинается так: "Позарастали стёжки-дорожки. "
Вот и получается, что выражение "ни зги не видно" означает: "так темно, что не видно тропки, дорожки". И тогда ясным становится и смысл такой, например, пословицы, которую сторонники "колечка на дуге лошади" не могли объяснить: "Слепой слепца водит, а оба зги не видят".
12 года назад от Оля Солодова
0 голосов
Не видно ни зги. = Ничего не видно. Устойчивое сочетание ( фразеологизм) в современном русском не разлагается. Не обязательно знать значение слова ЗГА, если Вы не специалист- филолог.
12 года назад от Станислав Михайлов
0 голосов
«зга» в выражении «ни зги не видно» — это искажённое слово «стезя» (дорога, от древнерусского варианта
12 года назад от Earl Green
0 голосов
Выражение (ни) зги не видно, (ни) зги не видать означает 'ничего не видно', 'непроглядная тьма'. Буквальный смысл его неясен ввиду неопределенности значения слова зга. Слово это было предметом научных обсуждений и споров еще со времен адмирала А. С. Шишкова, который в своем знаменитом «Разсуждении о старом и новом слоге Российского языка» глубокомысленно вопрошал: «Какое знаменование имет на французском языке слово зга? »29.
 С тех пор на невидимую згу было пролито немало этимологического света.

По мнению большинства исследователей (С. П. Микуцкий, А. А. Потебня, Ф. Миклошич, А. И. Соболевский, А. А. Шахматов и др. ) , зга - это сокращение древнего *стьга, стега 'тропа', 'путь' (у Ф. Миклошича также 'дорога') , с которым сопоставляют др. -рус. стьза, 'тропа', 'направление', 'путь', диалектные формы стега, стезя, стёжка - по толкованию В. И. Даля, 'тропа, тропинка, дорожка, торёнка, пеши проторённая' укр. стежка, белор. сцёжка, польск. sciezka, чеш. steze, stezka, слвц. stezka, с. -хорв. стза, словен. stez, болг. диал. стега; лтш. stiga, др. -в. -нем. steiga, гот. staiga, алб. shtek 'тропа, дорожка' и т. п.
12 года назад от Азат Зайруллин

Связанные вопросы