Умные вопросы
Войти
Регистрация
Пожалуйста, помогите складно перевести предложение.
9 года
назад
от
Ярослав Гусев
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Согласен с переводом Jurijus Zaksas, но вот второе предложение, мне кажется, имет несколько другой смысл. В подобных случаях имется в виду, что "с нашей стороны всё будет работать для видеоконференции", т. е. "гарантии, что всё пройдет гладко, не даю, но за нашу сторону я спокоен. А вот у них. "
9 года
назад
от
Владимир Дрозд
▲
▼
0
голосов
Сегодня я провел несколько часов тестируя различные способы подключения наших студийных телекамер и режиссерского пульта к интерфейсу Google Hangout. Это позволит организовать видеоконференцию с нашей стороны.
9 года
назад
от
Tears for Fears
Связанные вопросы
1
ответ
Профессия, которой я хочу посвятить всю свою жизнь.
3 года
назад
от
Afina Amilosskaya
1
ответ
Монитор 1920 на 1080 но в ютубе подерживает 8 ка видео монитор Hp 25 x
2 года
назад
от
Lingva Italiana
1
ответ
Можно ли называть страной какой-либо субъект РФ, напр. Чечню
10 месяцев
назад
от
Аюпова Алсу