Умные вопросы
Войти
Регистрация
Что озночает в данном предложение слово "Did" (Англ. язык)
Предложение переводится как (Tell me where did you sleep last nigth) -Скажи, мне где ты спала прошлой ночью. Какую роль играет did?
9 года
назад
от
katyadob
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Возможно, вас это удивит, но слово did тут лишне. Потому что это не вопрос. Это - КОСВЕННЫЙ вопрос, следовательно, он строится как утвердительное предложение: прямой порядок слов, никакого вспомогательного глагола.
Если бы не было "Tell me", а было бы просто: "Where did you sleep last NIGHT? ", то конечно, did был бы нужен.
А здесь надо: Tell me where you slept last night. " И никакого вопросительного знака! Так же как и в русском! Вы же сами написали. )
9 года
назад
от
Volterra Italy
▲
▼
0
голосов
Тут - это просто стандартная конструкция вопроса в прошлом времени (past simple) .
Гораздо интересне через 2 строчки:
In the pines, in the pines
Where the sun don’t ever shine
I would shiver the whole night through
Тут would, как ни странно, совсем не означает "будет" или "была", и вобще не имет отдельного значения - просто используется для усиления всего предложения. Не "дрожала всю ночь", а "дрожала всю ночь напролёт".
9 года
назад
от
alfftgh
Связанные вопросы
2
ответов
Русичей народ спокон веков соблюдал традицию одну-коль мужик шел на войну, то капустою кормили в разных блюдах-почему?
12 года
назад
от
Тимофей Веводский
1
ответ
Может ли тупить блок климата в машине из-за помех от электродвигателя?
1 год
назад
от
RaymonTejada
1
ответ
Светодиодная лапочка. Купил такую лампочку, когда включаю её у меня начинает болеть голова, это нормально?
6 года
назад
от
Пётр Крип