Умные вопросы
Войти
Регистрация
Переводила текст и не смогла удобно перевести это прежложение: "emitting a handful of stifle yawns".
Дословно переводится "испуская горсть задушенной зевоты". Но переделать предложение у меня не получается.
"
9 года
назад
от
Dasha Bluemarine
1 ответ
▲
▼
0
голосов
От того, что вы будете дотошнейшим образом переводить грамматику и значения слов, смысла не прибавится.
Вы действие представьте себе. Сидит человек, ждет или слушает, ему скучно, но в открытую показывать это воспитание не позволяет. И он, не раскрывая рта, что делает? незаметно позевывает.
9 года
назад
от
рома яросоав
Связанные вопросы
1
ответ
Какой предстаёт Дуня перед читаттелями в восприятеля рассказчика ? В расказе Станционный смотритель
11 года
назад
от
Яна Остинская
1
ответ
Работа мультивибратора Радиотехника
2 года
назад
от
FaustoV54172
2
ответов
Что такое Графеновый аэрогель?
7 года
назад
от
Алексей Чесников