Помогите перевести анекдот с Турецкого.

9 года назад от чума

3 Ответы

0 голосов
У Муллы спросили, сколько ему лет. Он ответил: «Сорок» .
С того времени прошло десять лет, и как-то ему задали тот же вопрос. Мулла опять ответил: «Сорок» . Ему заметили, что десять лет назад ему уже было сорок лет и теперь он повторяет ту же цифру.
«Настоящий человек, — заметил Мулла, — никогда не отказывается от своих слов; как Бог один, так и слово у человека должно быть одно. И если через двадцать лет ты спросишь меня, я, безусловно, отвечу тебе так же».
9 года назад от ...
0 голосов
Я от своего слова не отступаю.
Когда у Ходжи Насредина спросили, сколько ему лет, он ответил "Сорок". Через год ему задали тот же вопрос, он ответил так же. Ему сказали: "В прошлом году ты тоже говорил 40. Как это может быть? "Он ответил :"Я от своего слова не отступлю". (То-есть: я держу свое слово)
Слово "d
9 года назад от Сергей Орлов
0 голосов
Наверно так Ходжа Насредин не нарушать обещание я прошу вас, сколько им лет «сорок» , говорит он. Через год они снова спросил дает тот же ответ. Тогда «Мой учитель сказал, последние сорок лет. Как это происходит »Когда они говорят: ? Обещаю вернуться ко мне, говорит он.
9 года назад от Nimfania Fere

Связанные вопросы

1 ответ
2 года назад от Михаил Веселов
1 ответ
5 года назад от Олег Щербаков