Умные вопросы
Войти
Регистрация
Друзья, как переводится "Крокус сити холл" дословно на русский? Или это лишь сочетание красивых слов?
9 года
назад
от
Ирина Дмитриенко
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Названия (имена собственные) не переводятся. Но если дословно, то " (концертный) зал города Крокус".
"Крокус-Сити" (Crocus City) - название торгово-выставочного центра в Красногорске. Дословно: "город Крокус" (намек на размеры торгового центра) . Hall - зал. Это слово встречается в названиях концертных залов. Например, Royal Albert Hall.
9 года
назад
от
yzhabin
Связанные вопросы
1
ответ
Братья по разуму, нужен наиболе точный перевод " а larger role in a workout video". Всю голову сломал.
7 года
назад
от
[Kinder_Pingui]
2
ответов
Как следует понимать фразу Он проводил с Анной время, пытаясь предотвратить её попытки к самоубйству?
1 год
назад
от
Walter829880
1
ответ
про аккумуляторы филипс 2100
9 года
назад
от
сергей ст