В школе меня учили - что "а" читается как "э" в таких словах как apple, say, hand, back, и т. д.

Однако побщавшись с англичанином услышал, что эти слова он говорит - апл, сай, бак, ханд и т. д. Переводчик Гугл Аналогично произносит её как русскую А. Зачем нас обманывали?
9 года назад от ПАРФЕНОН 36

3 Ответы

0 голосов
Диалекты разные и произношение. Личный пример - в Дели и Агре я с огромным трудом и не с первого раза понимал их английский, а вот на Гоа - без проблем.
9 года назад от Валера Исаев
0 голосов
Просто такого звука нет в русском языке. На самом деле это не Э и не А.
А объяснять вам пытались, отталкиваясь от знакомых вам звуков.
Школьная программа, к сожалению, не предусматривает долгого сиденья в лингафонных кабинетах. Бедные учителя. И аудио не дают, хотя бы на дом. А и давали бы - вряд ли кто стал бы слушать. ( Восприняли бы как очередное усложнение программы, никому не нужное. Особенно школьники. (
А надо слушать, ПРИСЛУШИВАТЬСЯ, и повторять.
Вот вам ссылка на сайт ВВС. Это видео. С двух ракурсов показана артикуляция. Там этот звук произносит не просто англичанка, а профессионал. Ведь у людей, у каждого, и у разных (скажем так) групп населения, произношение отличается.

bbc. co. uk/worldservice/learningenglish/grammar/pron/sounds/vowel_short_7. shtml

Ответ со ссылкой в полном виде, даже с пробелами, Мэйл не принимает. Пришлось "снести" всю переднюю часть. Теперь это надо скопировать, вставить в поисковую строку, здесь же на Мэйле. Enter!

Кстати, а что это за "сай" у Вас? Только что заметила. Это "say"? Но это же уже совсем другой звук! Не тот, что в apple, back, hand.
9 года назад от Let's go FAP
0 голосов
В школе за образец принимается литературное южно-английское произношение. А то, что вы приводите, похоже на произношение не шибко образованных нижних классов, возможно, с севера. Ну и сделаем поправку на ваш фонематический слух.
 Классовые различия в речи англичан вещь заметная. Не герцог ваш англичанин. Не подражайте ему.
9 года назад от Настя

Связанные вопросы