Умные вопросы
Войти
Регистрация
как по-английски: что на нём одето?
9 года
назад
от
Машка
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
Начнём с того, что ЭТО не переводится, просто потому, что предложенная фраза - и не по-русски вовсе (
- Что на нём одето?
- ГОЛОВА на нём ОДЕТА: На неё НАДЕТА шапка.
9 года
назад
от
Александр Федоров
▲
▼
0
голосов
вы запомните, что по русски: одевать кого-то, надевать что-то
следовательно вопрос должен звучать так: что на нем надето? вроде бы так: That he wears?
9 года
назад
от
Masha L
▲
▼
0
голосов
What is he wearing? - коректный вариант.
Про холод - Is it to keep him warm? ("это чтобы держать его в тепле? " - не дословно, но по смыслу такое же + наиболе нэтивно) .
P. S. Поправил второе предложение. Не заметил вопрос. знака сначала.
9 года
назад
от
Ильсеяр Фирстова - Зиятдинова
Связанные вопросы
3
ответов
смогли бы пройти в драных кедах на босу ногу 8км по талому льду сибирской реки? !
7 года
назад
от
Валерия Васильева
1
ответ
Почему майор старше лейтенанта, а Генерал-лейтенант старше Генерал-майора ?
4 года
назад
от
AnnelieseEth
2
ответов
Как сделать новое фото, идеально совпадающе со старым?
7 года
назад
от
саня пупкин