Умные вопросы
Войти
Регистрация
Допускается ли в русском языке сочетание букв "Йа", (Пример: Йалчын) если это фамилия, переведённая с другого языка?
Или же надо писать "Ялчын" ?
10 года
назад
от
Михаил Секо
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
В собственных именах, да еще иностранных может встречаться любое сочетание букв, свойственно ли это русскому или нет - не важно. Это как в паспорте - как написал паспортист, так и будет, даже если такой набор букв прочитать невозможно.
Очень частая армянская фамилия Мкртчан содержит невозможное сочетание "мкртч".
Но вобще-то "Йа" - это в точности русский звук Я.
10 года
назад
от
Серёжа
▲
▼
0
голосов
Помню из курса русского языка, что "я" - это и есть сочетание "йа". То есть, разницы между ними нет, и по нормативам русского языка подобные фамилии переводятся, как "Ялчын".
А то какой-то "падонкафский сленг палучается".
10 года
назад
от
Denshik
▲
▼
0
голосов
Только как исключение, при записи некоторых иностранных имён или названий.
Например, Пойа (Polya) - фамилия известного венгерского математика.
Сочетания Йо (Йорк) , Йе (Йеллоустоун) , йя (майя) боле привычны.
10 года
назад
от
- -
Связанные вопросы
2
ответов
а что если взять и пытатся обезсоливать море типо как чёрное много сил потратить ну теоретически
5 года
назад
от
дима макась
3
ответов
Теоретически возможно, чтоб состав вакцины каким-то образом "чипировал"? она же жидкая
2 года
назад
от
Сергей Соколовский
1
ответ
Китайский моторчик, написано 1. 5-3 V, а если к кроне подключить, то что будет? А если к БП 19 V?
8 года
назад
от
Дмитрий Лашманов