субъектный инфинитивный оборот

10 года назад от Нина Сычевская

2 Ответы

0 голосов
Тут надо различать время глагола и вид инфинитива. Инфинитив не имет категории времени, а вид показывает, как сотносится действие инфинитива с действием личного глагола. They thought I was in England = Они думали, что я нахожусь в Англии. Та же мысль с Complex Subject = Думали, что я нахожусь в Англии: was thought стоит в том же Past Indefinite, а Indefinite Infinitive выражает действие, одновременное с действием личного глагола, на русский язык переводится настоящим временем.
They say he was guilty = Они говорят, что он был виноват, т. е. был виноват раньше, а говорят сейчас. Предшествование выражается перфектным инфинитивом.
10 года назад от Олег Кнейчук
0 голосов
Субъектный инфинитивный оборот, или сложное подлежаще, состоит из существительного или личного местоимения в именительном падеже и инфинитива, обозначающего действие. Эта конструкция разделена на две части глаголом-сказуемым в личной форме, причем последний чаще используется в страдательном залоге.
Субъектный инфинитивный оборот представляет собой сложное подлежаще и на русский язык переводится сложноподчиненным предложением с вводными словами (как известно, по-видимому и пр. ) Список глаголов-сказуемых, способных принять сложное подлежаще здесь боле ограничен, и не все глаголы из предыдущего синтаксического комплекса (объектный инфинитивный оборот) входят в него.
 все формы Passive образуются при помощи вспомогательного глагола
to be (am,
is, are,
was, were…)
и III-ей формы глагола
 (-ed форма) .
1 С глаголами собщения. Обороты с этими словами характерны для газет и теленовостей, когда источник информации неизвестен, не важен или его скрываю
 (to announce) is/are/was/were announced – заявляют, собщали
 2 С глаголами мышления (мнение, предположение, надежда)
 (to believe) is/are/was/were believed - полагают, считают, верят,
 3 С глаголами
чувственного восприятия

 (to
hear) is/are/was/were
heard – слышно,
слышали,

После сказуемого в страдательном залоге сам инфинитив
может употребляться в различных формах:

Примечание: С глаголами побуждения
 (приказание, просьба, разрешение) субъектный
инфинитивный оборот
не образуется. Инфинитив
здесь выполняет роль прямого дополнения, а перевод
обычно совпадает с порядком слов русского варианта этого
предложения:


 (to allow) is/are/was/were
 allowed – позволяют,
позволили,
10 года назад от Зубр

Связанные вопросы