как перевести эту фразу (англ) ? диванные гуглопереводчики идут мимо

10 года назад от mary

2 Ответы

0 голосов
Раз в неделю или около того, протиранИЕ губкой с чистой водой, потом быстренькОЕ протиранИЕ мягким мылом сотворит чудо. Если вобще возможно, ТО МЕНЯЙТЕ ОБУВЬ ДЕНЬ ОТО ДНЯ, (а не носите их каждый день, как написала Better than You (то есть если у вас не одна пара обуви, то НЕ носите одну и ту же каждый день) . Это позволит внутренней части обуви просохнуть и значительно уменьшит возможность повреждения, которое может нанести пот от ног. (что логичней, если вы не носите её каждый день. )
10 года назад от Ser. Pi
0 голосов
если раз в неделю протирать губкой с чистой водой, а потом ненадолго пользоваться нежным мылом, то будет зашибись.
 
Еще поможет (поворачивать? не понятно) вашу обувь каждый день
Нет конечно. Правильно:
Будет лучше если вы будете ходить постоянно в одних и тех же ботинках
 
Это поможет держать внутренности ботинка сухими и сильно снизит повреждения, вызванные потом с ног
 
К ответу выше - это не китайцы, у китайцев как раз все понятно, это явно носитель писал причем американский
10 года назад от Арина Маркова

Связанные вопросы