Не всегда понимаю разницу между процессом и фактом в англ.

Т. е. путаю времена группы контини и симпл. Например Young woman is walking on the street, но бывает почему-то вариант walks on the street.
Т. е. проблема именно в акцентировании действия. Или и так и так можно? Спасибо.
10 года назад от Андрей Ремизов

2 Ответы

0 голосов
Simple - это универсальная группа времен. Используется для обозначения действия ВОБЩЕ, в т. ч. - и привычного повторяющегося действия.
Т. е, если она обычно ходит по (этой) улице (таков контекст) , то никакого времени, кроме Simple, Вы здесь использовать не можете. В любом случае, "идет по улице" правильне использовать Simple. "Выходит на улицу", и именно сейчас - тогда Continuous.
"Идет по улице" - может быть Continuous, при обозначении фонового действия в сложноподчиненном предложении. Например:"Я позвонил ей, когда она шла по улице" (прошедше время. но тоже может быть Continuous) : "I called her, by the phone, when she WAS WALKING on the street"
 
ПРАВИЛЬНО и так, и так. Но есть тонкости, которые надо учитывать, как видите
10 года назад от Tim
0 голосов
А что тут непонятного? Continuous используется тогда, когда действие происходит в тот самый момент, когда о нем говорят. Т. е. девушка идет и вы об этом говорите. А Simple - когда речь идет о действии вобще. Т. е. она не именно сейчас идет по улице, а ХОДИТ по ней (обычно, каждый день, раз в неделю и т. д. ) .
10 года назад от Алла Аксёнова

Связанные вопросы