что означает "били мене цiпом" (из украинской песни про казака) а точне, что такое это "цiпом" ?

10 года назад от Глеб Глебов

3 Ответы

0 голосов
Pesets White, Александр и inga zajonc правы: цiп, а по-русски цеп - это орудие для молотьбы. По-японски - нуньтяку. Кстати, было бы интересно увидеть перевод этой песни на японский.
10 года назад от роман кунгурцев
0 голосов
Цип-это такое орудие труда (две палки соединенные цепью) , которое использовалось раньше для обмолота пшеничных и др. снопов
10 года назад от Анюта
0 голосов
Посмотрите какой-нибудь фильм с Джеки Чаном, где его бьют тройным цепом. Точно есть больше одного, названий не припомню.
10 года назад от весёлая_морда

Связанные вопросы

2 ответов
8 года назад от alexey kryagev
2 ответов
9 года назад от risa risa