Умные вопросы
Войти
Регистрация
Нужен очень быстрый перевод на английскую фразу
Нужна помощь с переводом фразы « Get your mash ready» в сексуальном подтексте для комикса! Помогите пожалуйста, а то мы уже не знаем, как это перевести ?
1 месяц
назад
от
...:::Юрчик:::...
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Самое неоднозначное слово тут - mash/ Исходя из структуры предложениея тут оно является существительным (не глаголом) , а среди его значений как существительного, кроме пойла мешанины, сусла, есть так же - Предмет увлечения - причём в самом этом слове нет строгой привязки к эротике, но как вариант после притяжательного your - вполне может быть
1 месяц
назад
от
}I{EJIE KO3EJI
Связанные вопросы
1
ответ
После просмотра очередного ролика про AI, я понял что нам и всему скоро 3. 14. 3Dе. -ц. Где то в 50-60х гг произойдут
6 года
назад
от
Виктор Арендатор
3
ответов
Почему страус прячет голову в песок от опасности, от которой не способен убежать или защититься?
12 года
назад
от
павел смирнов
2
ответов
Снова! Что написал продавец на англ. что он хочет, не могу понять? Переведите грамотно, пожалуйста!
7 года
назад
от
Александр Бородач