Умные вопросы
Войти
Регистрация
лаймовй пирог переводится как key lime pie, почему не просто Lime pie?
11 года
назад
от
Кирилл Теллади
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Key Lime - Это особый сорт лаймов. На русский переводят просто как лайм. Изначально пирог этот делали только из этого сорта. Сейчас очень многие делают его из разных сортов лаймов или лаймового сока, а название так и осталось.
11 года
назад
от
KwokwoKwo
▲
▼
0
голосов
Так и есть Lime pie. Слово key может идти как основной . Но я такого еще не втречала чтобы говорили основной лаймовый пирог.
11 года
назад
от
Павел Цибанов
Связанные вопросы
3
ответов
. Зачем спряжения разделили на 1 и 2? то что окончания разные это понятно
10 года
назад
от
алексей никоолаев
2
ответов
Эффект Джанибекова, для этого нужна ось жесткая (винт) ? А Земля может так кувырнуться (поменять полюса) ?
6 года
назад
от
Prinz Monaco
2
ответов
Почему R-сопротивление заземляющего устройства =4 Ом
6 года
назад
от
Рустем Абибуллаев