Почему так? (Вопрос внутри)

Мне становится всё грустне и грустне когда узнаю всё больше заимствованных слов. Или если сравниваю языки то вижу что они богаче русского. А вы как к этому относитесь?
1 месяц назад от Сергей Алексеев

2 Ответы

0 голосов
Потому что вы в неведении, и все больше и больше. Или, и без того будучи в скуде, ожидаешь того часа, когда придется еще и возвращать что-то кому-то. Мы относимся с пониманием, но не разделяем такую грусть.
1 месяц назад от BDSTonja4482
0 голосов
Не надо бояться этого - наука и культура первоначально развивался в Греции и Риме, в арабских странах. Просто надо внести русские слова, где это возможно. Преступление и наказание, Война и мир, Добродетель и недостаток на азербайджанский язык переводятся сответственно: Cinay
1 месяц назад от Макс

Связанные вопросы

1 ответ
2 ответов
6 года назад от Володя Берашевич