Как правильно учить английский?

Когда я перевожу к примеру This party is so small. Я должен переводить английские слова под русский или я так должен понимать без русского к примеру что This это это но без русского это а просто this
2 месяцев назад от AdelinePoorm

1 ответ

0 голосов
переводить надо СМЫСЛ, а не слова. сначала понять всю фразу, а потом выразить е на том языке, куда переводишь.

почитай хартию переводчиков. там в числе прочего написано, что перевод должен служить сближению между народами (могу переврать цитату, но смысл такой) . а если переводить слова, то будет не сближение, а разобщение, потому что получится не перевод, а бред.
2 месяцев назад от salliehv1

Связанные вопросы